Język metadanych
Tradycja - tekst - interpretacja
Inny tytuł: Twórca: Wydawca: Miejsce wydania: Data wydania/powstania: Opis: Typ obiektu: Temat i słowa kluczowe:Polish literary periodicals - 21th
Bibliografia:
1. R. Barthes, From Work to Text, w: Textual Strategies. Perspectives in Post-Structuralist Criticism, ed. J.V. Harari, London 1980, s. 36-37.
2. R. Barthes, Teoria tekstu, przeł A. Milecki, w: Współczesna teoria badań literackich za granicą, pod red. H. Markiewicza, t. IV. cz. 2, Kraków 1996.
3. J. Frow, What Is a Text?, w: Introduction to Literary Studies. Study Guide and Reader, ed. K. Olijnyk Arthur, Murdoch 1990, s. 25.
4. M. Heidegger, The Basic Problems of Phenomenology, transl. A. Hofstadter, Bloomington 1982, s. 185, 206.
5. M. Heidegger, Bycie i czas, Warszawa 1994.
6. W. Kalaga, Interpretacja i antologia, „Teksty Drugie" 1996 nr 1, s. 42-58.
7. W. Kalaga, Interpretation and Signs: Semiotics versus Hermeneutics, „S - European Journal for Semiotic Studies" 1995 vol. 7.
8. W. Kalaga, Tekst - wirtualność - interpretacja: w sprawie przybijania gwoździ, „Teksty Drugie" 1997 nr 6, s. 83-92.
9. P. Ricoeur, What is a Text? Explanation and Interpretation, w: Mythic-Symbolic Language and Philosophical Anthropology, ed. D.M. Rassmussen, The Hague 1971, s. 148.
10. Untying the Text: A Post-Structuralist Reader, ed. R. Young, Boston-London-Henley 1981, s. 31.
IBL PAN, call no. P.I.2524 ; kliknij tutaj, żeby przejść
Język: Język streszczenia: Prawa: Zasady wykorzystania:Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms
Digitalizacja:Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
Lokalizacja oryginału:Library of the Institute of Literary Research PAS
Dofinansowane ze środków:Programme Innovative Economy, 2010-2014, Priority Axis 2. R&D infrastructure ; European Union. European Regional Development Fund
Dostęp: