Object structure
Title:

Kolce Grünewalda. „Róża” i Ołtarz z Isenheim

Subtitle:

Teksty Drugie Nr 4 (2015)

Creator:

Szewczyk-Haake, Katarzyna

Publisher:

IBL PAN

Place of publishing:

Warszawa

Date issued/created:

2015

Description:

21 cm ; Pol. text, eng. summary

Type of object:

Journal/Article

Subject and Keywords:

Różewicz, Tadeusz ; art ; Polish poetry

References:

1. Berger John, O patrzeniu, przeł. S. Sikora, Aletheia, Warszawa 1999.
2. Białostocki Jan, Sztuka cenniejsza niż złoto. Opowieść o sztuce europejskiej naszej ery, t. 1, PWN, Warszawa 1991.
3. Cieślak Robert, Oko poety. Różewicz wobec sztuk wizualnych, słowo/obraz terytoria, Gdańsk 1997.
4. Celan Paul, Utwory wybrane, wyb. i oprac. R. Krynicki, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1998.
5. Czaja Dariusz, Noc ciemna. Nihilologia i wiara, w: Nihilizm i nowoczesność, red. E. Partyga, M. Januszkiewicz, Oficyna Wydawnicza Errata, Warszawa 2012, s. 110-139.
6. Goethe Johann Wolfgang, Faust, przeł. J.S. Buras, „Literatura na Świecie” 1996, nr 5-6, s. 3-194.
7. Kopaliński Władysław, Słownik symboli, Wiedza Powszechna, Warszawa 2012.
8. Kranz Gisbert, Das Bildgedicht, t. 1, Theorie-Lexikon, Böhlau, Köln 1981.
9. Mellinkoff Ruth, The devil at Isenheim, Univ. of California Press, Berkeley–Los Angeles–London 1988.
10. Niewiadomski Andrzej, Milczenie, „poezja” i róża. O granicach dyskursu metapoetyckiego Tadeusza Różewicza, w: Przekraczanie granic. O twórczości Tadeusza Różewicza, red. W. Browarny, J. Orska, A. Poprawa, Universitas, Kraków 2007, s. 85-98.
11. Ritz German, Różewicz po niemiecku. Początek dziejów recepcji, w: „Nasz nauczyciel Tadeusz”. Tadeusz Różewicz i Niemcy, red. A. Lawaty, M. Zybura, przekład tekstów z języka niemieckiego J. Dąbrowski, Universitas, Kraków 2003, s. 75-89.
12. Rożek Tomasz, Nauka po prostu, Demart, Warszawa 2012.
13. Różewicz Tadeusz, Niepokój. Wybór wierszy, PIW, Warszawa 2000.
14. Scheja Georg, The Isenheim Altarpiece, Abrams, New York 1969.
15. Schlott Wolfgang, Bez poetyckich fajerwerków, przeciw kliszom myślowym: o kilku niemieckich motywach w liryce Tadeusza Różewicza, w: „Nasz nauczyciel Tadeusz”. Tadeusz Różewicz i Niemcy, red. A. Lawaty, M. Zybura, przekład tekstów z języka niemieckiego J. Dąbrowski, Universitas, Kraków 2003, s. 207-225.
16. Skrendo Andrzej, Poezja po „śmierci Boga”, w: „Nasz nauczyciel Tadeusz”. Tadeusz Różewicz i Niemcy, red. A. Lawaty, M. Zybura, przekład tekstów z języka niemieckiego J. Dąbrowski, Universitas, Kraków 2003, s. 265-289.
17. Ubertowska Aleksandra, Celan Różewicza, w: „Nasz nauczyciel Tadeusz”. Tadeusz Różewicz i Niemcy, red. A. Lawaty, M. Zybura, przekład tekstów z języka niemieckiego J. Dąbrowski, Universitas, Kraków 2003, s. 305-315.
18. Woldan Alois, O niemieckich intertekstach u Tadeusza Różewicza, w: „Nasz nauczyciel Tadeusz”. Tadeusz Różewicz i Niemcy, red. A. Lawaty, M. Zybura, przekład tekstów z języka niemieckiego J. Dąbrowski, Universitas, Kraków 2003, s. 227-246.

Relation:

Teksty Drugie

Issue:

4

Start page:

307

End page:

325

Resource type:

Text

Detailed Resource Type:

Article : original article

Format:

application/pdf

Resource Identifier:

0867-0633 ; 10.18318/td.

Source:

IBL PAN, call no. P.I.2524 ; click here to follow the link

Language:

pol

Language of abstract:

eng

Rights:

Rights Reserved - Free Access

Terms of use:

Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms

Digitizing institution:

Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences

Original in:

Library of the Institute of Literary Research PAS

Access:

Open

×

Citation

Citation style: