Obiekt

Tytuł: How Ladakhi Must Be Written. Postulates Regarding the Codification of Written Ladakhi, Its Development and Education

Twórca:

Chorol, Tsering

Data wydania/powstania:

2017

Typ zasobu:

Artykuł

Inny tytuł:

Ethnologia Polona 37 2016 (2017)

Wydawca:

Institute of Archaeology and Ethnology Polish Academy of Sciences

Miejsce wydania:

Warsaw

Opis:

24 cm

Abstrakt:

Artykuł dotyczy debaty wokół języka Ladakhu w Indiach. Język ladakhijski od dawna zapisywany jest zgodnie z klasyczną gramatyką tybetańską. W niniejszym artykule podkreślono potrzebę jego zapisania zgodnie z mówionym językiem ladakhijskim. Ten postulat wynika z osobistych badań autorki i innych badaczy zagadnienia. Nie podważa się tutaj znaczenia klasycznego języka tybetańskiego, który miał ogromny wpływ na buddyjską ludność Ladakhu. Autorka artykułu proponuje, aby pismo stało się dostępne dla wszystkich Ladakhijczyków, niezależnie od ich wyznania. Wskazuje również na różnice między językami ladakhijskim i tybetańskim. Rezultatem tego jest propozycja, aby Ladakhijczycy najpierw mogli uczyć się czytania i pisania w języku, w którym mówią, a następnie dopiero w klasycznym tybetańskim

Bibliografia:

Butcher A. 2013. Grammatically speaking: Religious authorities and development discourse in Buddhist Ladakh, Durham Anthropology Journal 9, 95–109 ; Francke A. H. (1905–1941). 2000. A Lower Ladakhi Version of the Kesar Saga. With an introduction by Suniti Kumar Chatterji, Calcutta, reprint ed. Delhi ; Hodge S. 1990. An Introduction to Classical Tibetan, Warminster ; Khan M. T. 2014. Education in Mother Tongue – A Children’s Right. International Journal of Humanities and Management Sciences (IJHMS) 2 (4), http://www.isaet.org/images/extraimages/P1214011.pdf. Access: 03.05.2017 ; Koshal S. 1976. Ladakhi Phonetic Reader, CIIL Mysore ; Koshal S. 1979. Ladakhi Grammar, Delhi ; Naga S. T. 2012. Tibetan Language, Literature and Grammar, LTWA Dharamsala ; Zeisler B. 2005. On the Position of Ladakhi and Balti in the Tibetan Language Family. In J. Bray (ed.), Ladakh Histories: Local and Regional Perspectives, Leiden–London ; Zeisler B. 2006. Why Ladakhi must not be written-being part of the Great Tradition: Another kind of global thinking. In A. Saxena and L. Borin (eds), Lesser-known Languages of South Asia: Status and Policies, Case Studies and Applications of Information Technology, Berlin, 175–194 ; Noormohamadi R. 2008. Mother tongue, a necessary step to intellectual development, Journal of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 12(2), 25–36

Czasopismo/Seria/cykl:

Ethnologia Polona

Tom:

37

Strona pocz.:

115

Strona końc.:

120

Format:

application/pdf

Identyfikator zasobu:

oai:rcin.org.pl:66277 ; 0137-4079

Źródło:

IAiE PAN, sygn. P 366 ; IAiE PAN, sygn. P 367 ; IAiE PAN, sygn. P 368 ; kliknij tutaj, żeby przejść

Język:

eng

Prawa:

Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony

Digitalizacja:

Instytut Archeologii i Etnologii Polskiej Akademii Nauk

Lokalizacja oryginału:

Biblioteka Instytutu Archeologii i Etnologii PAN

×

Cytowanie

Styl cytowania:

Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'. Więcej informacji