Struktura obiektu
Tytuł:

Satellite-framed or verb-framed? Towards a typology of motion events in English as a lingua franca

Twórca:

Piątkowska, Katarzyna ; Strugielska, Ariadna

Wydawca:

Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Miejsce wydania:

Kraków

Data wydania/powstania:

2021

Temat i słowa kluczowe:

English as a lingua franca ; Talmy’s typology ; motion event ; V-languages ; S-languages ; contact language

Abstrakt:

The present paper analyzes English as a lingua franca (ELF) from the perspective of Talmy’s (2000b) typology, which divides languages into S- and V-types. S-languages express the path of motion in a verb particle and the manner of motion in a verb, while V-languages encode the path in a verb and manner in an adverbial. Talmy’s (2000b) typology has been felicitously applied in research on standard languages. However, studies on dialects (Berthele 2004) have shown that a division into S- and V-categories may not be sufficient in the case of contact languages. To test this hypothesis, we apply Talmy’s (2000b) typological distinction to English as a lingua franca. Based on the results of a qualitative pilot study among Polish users of English, we demonstrate that although Polish and English are both classified as S-languages according to Talmy’s (2000b) typology, ELF – a contact language between them – reveals characteristics not yet classified as belonging to either S- or V-types. We thus conclude that Talmy’s (2000b, 2017) dichotomous distinction is in need of further refinements to be applicable in the context of ELF.

Czasopismo/Seria/cykl:

Socjolingwistyka

Tom:

35

Strona pocz.:

23

Strona końc.:

38

Typ zasobu:

Text

Szczegółowy typ zasobu:

Article

Format:

PDF

Identyfikator zasobu:

kliknij tutaj, żeby przejść

Język:

eng

Język streszczenia:

eng

Prawa:

Rights Reserved - Free Access

Zasady wykorzystania:

Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms

Dostęp:

Open

×

Cytowanie

Styl cytowania: