Metadata language
Wielowarstwowość źródłowa apokryfów staropolskich jako problem badacza tekstów dawnych.
Subtitle:Pamiętnik Literacki: Z. 2 (2025)
Creator: Publisher:Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk
Place of publishing: Date issued/created: Description: Subject and Keywords:apocrypha ; narration ; biblical-apocryphal source multilayeredness ; old-Polish ; translation ; apocrypha.amu.edu.pl
References:
1. M. Adamczyk, Biblijno-apokryficzne narracje w literaturze staropolskiej do końca XVI wieku. Poznań 1980.
2. M. Adamczyk, „Przeklęty jeszcze w matce...” Jedna ze staropolskich wersji biografii Judasza. „Roczniki Humanistyczne” 1997, z. 1, s. 69–84.
3. M. Adamczyk, wstęp w: „Cały świat nie pomieściłby ksiąg”. Staropolskie opowieści i przekazy apokryficzne. Wyd. W. R. Rzepka, W. Wydra. Warszawa–Poznań 1996.
4. L. Bernacki, Karta z „Rozmyślania o życiu Pana Jezusa”. „Pamiętnik Literacki” 1911, z. 1/4, s. 470-477.
5. Biblia w przekładzie Jakuba Wujka z 1599 r. Transkrypcja typu „B” oryginalnego tekstu z XVI w. i wstęp ks. J. Frankowski. Wyd. 8. Warszawa 2013.
6. K. Borowiec, O języku dwóch redakcji polskiej „Ewangelii Nikodema” z kodeksu Wawrzyńca z Łaska (1544). Rekonesans. W zb.: Język staropolskich apokryfów. Pytania, problemy, perspektywy. Red. D. Rojszczak-Robińska, A. Deskur, W. Stelmach. Poznań 2023, s. 53-73.
7. A. Deskur, Badanie śladów oralności pierwotnej w tekście staropolskim a obecność źródła. Redundancja w „Rozmyślaniu przemyskim”. W zb.: Źródła staropolskich apokryfów. Pytania, problemy, perspektywy. Red. D. Rojszczak-Robińska, A. Deskur, W. Stelmach. Poznań 2021.
8. E. von Dobschütz, Christusbilder. Untersuchungen zur christlichen Legende. Leipzig 1899.
9. A. Gesner, Glosy w „Rozmyślaniu przemyskim”. Wyniki analizy formalnej i perspektywy badań. „Kwartalnik Językoznawczy” 2011, nr 3, s. 89–96.
10. A „Gospel of Nicodemus” Preserved in Poland. Introd., notes Z. Izydorczyk, W. Wydra. Polish version from the codex of Laurentius of Łask ed. W. Wydra. Latin version from Kraków, Bibl. Jagiellońska MS 1509 ed. Z. Izydorczyk. Turnhout 2007.
11. J. Janów, Trzy przyczynki do historii piśmiennictwa staropolskiego. „Sprawozdania z Czynności i Posiedzeń Polskiej Akademii Umiejętności” 1946, nr 2, s. 33–43.
12. I. Kotlarska, W. Stelmach, Motyw Dobrego Łotra w staropolskich apokryfach „Nowego Testamentu” na tle dziewiętnastowiecznych bajek ludowych. „Literatura Ludowa” 2022, nr 4, s. 45-60.
13. Z. Krążyńska, Średniowieczne techniki rozbudowywania zdań. (Na przykładzie wielkopolskich rot sądowych). „Kwartalnik Językoznawczy” 2010, nr 3/4, s. 1–17.
14. Z. Krążyńska, Warstwy stylistyczne „Rozmyślania przemyskiego”. W zb.: Język polski. Historia i współczesność. Materiały z sesji naukowej zorganizowanej dla uczczenia 75 rocznicy powstania Uniwersytetu im. A. Mickiewicza (Poznań, 4–5 maja 1994 r.). Red. Z. Krążyńska, Z. Zagórski. Poznań 1995, s. 45-52.
15. I. Kwilecka, Studia nad staropolskimi przekładami „Biblii”. Poznań 2003.
16. M. Leńczuk, Staropolskie przekazy kanonu Mszy Świętej. Wariantywność leksykalna. Warszawa 2013.
17. D. Masłej, T. Mika, Glosy jako integralny składnik średniowiecznego tekstu. W poszukiwaniu adekwatnych procedur badawczych. „LingVaria” 2020, nr 1.
18. R. Mazurkiewicz, Kilka uzupełnień źródłowych do edycji „Żywotu Pana Jezu Krysta” Baltazara Opeca. (W pięćsetlecie wydania z 1522 roku). „Terminus” 2022, z. 4, s. 335-381.
19. T. Michałowska, Rozmyślanie przemyskie. Hasło w: Literatura polskiego średniowiecza. Leksykon. Warszawa 2011.
20. T. Mika, Genetyczna wielowarstwowość i złożoność tekstów staropolskich a ich badania historycznojęzykowe. Rekonesans. „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego” t. 68 (2013), s. 131-145.
21. T. Mika, Maryja, Jezus, Bóg w „Rozmyślaniu przemyskim”. O nazywaniu osób. Poznań 2002.
22. T. Mika, D. Rojszczak-Robińska, Kanon wiedzy o „Rozmyślaniu przemyskim”. W zb.: „Rozmyślanie przemyskie”. Świadectwo średniowiecznej kultury religijnej. Red. J. Bartmiński, A. Timofiejew. Przemyśl 2016.
23. J. Reczek, W. Twardzik, „List Lentulusa” w staropolskim przekładzie. „Prace Filologiczne” t. 20 (1970), s. 343-355.
24. D. Rojszczak-Robińska, Jak pisano „Rozmyślanie przemyskie”. Poznań 2012.
25. D. Rojszczak-Robińska, Łacińskie źródła „Rozmyślania przemyskiego”. Pytania, problemy perspektywy. W zb.: Jak badać teksty staropolskie. Red. T. Mika, D. Rojszczak-Robińska, O. Stramczewska. Poznań 2015, s. 135-154.
26. D. Rojszczak-Robińska, Spowiedź Judasza, czyli o nieznanym staropolskim kazaniu ukrytym w tekście apokryfu. W zb.: Memoriale Domini. Księga pamiątkowa dedykowana księdzu profesorowi Jerzemu Stefańskiemu w 70 rocznicę urodzin. Red. M. Olczyk, W. Radecki. Gniezno 2010, s. 529-545.
27. D. Rojszczak-Robińska, Staropolscy apokryfiści o swoich źródłach. Strategie cytowania. W zb.: Źródła staropolskich apokryfów. Pytania, problemy, perspektywy. Red. D. Rojszczak-Robińska, A. Deskur, W. Stelmach. Poznań 2021, s. 9-30.
28. D. Rojszczak-Robińska, Staropolskie pasje: „Rozmyślanie przemyskie”, „Sprawa chędoga”, „Karta Rogawskiego”. Źródła, język, fabuła. Poznań 2016.
29. D. Rojszczak-Robińska, Strategies for Quoting the Holy Scriptures in the Old Polish Biblical-Apocryphal Narrations. „Scrinium” nr 16 (2020), pp. 271–291.
30. D. Rojszczak-Robińska, Teologia w służbie językoznawstwa. Nowe perspektywy w badaniach nad najstarszymi polskimi tekstami. „LingVaria” 2014, nr 2, s. 115-122.
31. D. Rojszczak-Robińska, Translation of „the Psalms” in the Old Polish Biblical-Apocryphal Narrative Texts. The Beginnings of Vernacular Religious Language. „The Bible Translator” 2023, z. 1, s. 126-147.
32. D. Rojszczak-Robińska, Trudne miejsca „Rozmyślania przemyskiego”. Problem glos. W zb.: Zbliżenie. Literatura, kultura, język, translatoryka. Red. I. Fijałkowska-Janiak [i in.]. Gdańsk 2011, s. 213-219.
33. D. Rojszczak-Robińska, W poszukiwaniu nieznanej staropolskiej pasji. Tłumaczenie „Ewangelii Nikodema” w polskojęzycznych tekstach średniowiecznych. W zb.: Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza. T. 5: Polszczyzna w tekstach przekładu. Red. nauk. A. Pstyga, M. Milewska-Stawiany. Gdańsk 2016, s. 35-46.
34. D. Rojszczak-Robińska, Writings and the Authority of the Church Fathers in Old Polish Apocryphal Texts. „Scrinium” nr 19 (2023), s. 1-24.
35. Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa z rękopisu grecko-katol. kapituły przemyskiej. Wyd. A. Brückner. Kraków 1907. BPP 53.
36. Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, tzw. przemyskie. Podobizna rękopisu. Wyd., wstęp S. Vrtel-Wierczyński. Warszawa 1952.
37. Rozmyślanie przemyskie. Transliteracja, transkrypcja, podstawa łacińska, niemiecki przekład. T. 1–3. Wyd. F. Keller, W. Twardzik. Weiher–Freiburg 1998–2004.
38. Rozmyślanie przemyskie. Wyd. D. Rojszczak-Robińska [i in.]. Na stronie: apocrypha.amu.edu.pl (data dostępu: 18 X 2023).
39. Staropolskie apokryfy „Nowego Testamentu”. apocrypha.amu.edu.pl (data dostępu: 18 X 2023); zakładka: Opracowania / Bibliografia.
40. M. Starowieyski, „Rozmyślanie przemyskie” na tle apokryfów „Nowego Testamentu”. W zb.: Rozmyślanie przemyskie. Świadectwo średniowiecznej kultury religijnej. Red. J. Bartmiński, A. Timofiejew. Przemyśl 2016.
41. W. Twardzik, Glosy w „Rozmyślaniu przemyskim”. „Teksty Drugie” 1994, nr 3, s. 155-165.
42. R. Wójcik, Tłumacz, wykładacz, kompilator czy autor? Wokół kompozycji „Żywota Pana Jezu Krysta” Baltazara Opeca i jego stosunku do „Meditaciones vite Christi”. W: B. Opec, Żywot Pana Jezu Krysta (1522). Wyd., wstęp W. Wydra, R. Wójcik. Wstęp ikonograf. K. Krzak-Weiss. Poznań 2014.
43. W. Wydra, O kodeksie Wawrzyńca z Łaska (1544 rok) i „Ewangelii Nikodema” w nim zawartej. W zb.: Z dziejów literatury i kultury staropolskiej. Studia o książkach i tekstach. Red. W. Wydra, W. R. Rzepka. Poznań 2017.
44. W. Wydra, Polskie dekalogi średniowieczne. Warszawa 1973.
45. O. Ziółkowska, O problemach z terminem „zdanie” w opisie składni tekstów. W zb.: Terminy w językoznawstwie synchronicznym i diachronicznym. Red. T. Mika, D. Rojszczak-Robińska, O. Ziółkowska. Poznań 2018.
0031-0514 ; 10.18318/pl.2025.2.8
Source:IBL PAN, call no. P.I.280 ; IBL PAN, call no. P.I.30 ; click here to follow the link
Language: Rights: Terms of use:Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms
Digitizing institution:Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
Original in:Library of the Institute of Literary Research PAS
Access: