RCIN and OZwRCIN projects

Object

Title: Liryki "homoseksualne" Whitmana w kulturze i literaturze polskiej (problemy translatologiczne i interpretacyjne)

Creator:

Skwara, Marta

Date issued/created:

2007

Resource type:

Tekst

Subtitle:

Teksty Drugie Nr 3 (2007)

Publisher:

IBL PAN

Place of publishing:

Warszawa

Description:

21 cm ; Tekst pol., streszcz. ang.

Type of object:

Czasopismo/Artykuł

References:

1. R. Arrojo, The "Death" of the Author and the Limits of the Translator's Visibility, w: Translation as Intercultural Communication. Selected Papers from the EST Congress-Prague 1995, ed. by M. Snell-Hornby, Z. Jettmarová, K. Kaindl, J. Benjamins, Amsterdam-Philadelphia 1995, s. 31.
2. H. Bloom, How to Read and Why, Fourth Estate, London 2001, s. 89-90.
3. Ph. Callow, From Noon to Starry Night. A Life of Walt Whitman, I.R. Dee, Chicago 1996, s. 260.
4. S. Helsztyński, Z nowości 1855: Walt Whitman, "Źdźbła trawy", "Życie Literackie"1955 nr 29, s. 2.
5. W. Horzyca, My dwoje, choć daliśmy mamić się tak długo, "Naród. Dodatek Literacko-Artystyczny" 1921 nr 23, s. 4.
6. A. Kopcewicz, M. Sienicka, Historia literatury Stanów Zjednoczonych w zarysie. Wiek XVII-XIX, PWN, Warszawa 1983, s. 266.
7. Cz. Miłosz, Mowa wiązana, PIW, Warszawa 1986.
8. G. Ritz, Literatura w labiryncie pożądania. Homoseksualność a literatura polska, "Pogranicza" 1998 nr 1, s. 94.
9. W.H. Shurr, Leaves of Grass as a Sexual Manifesto. A Reader Response Approach, w: Approaches to Teaching Whitman's Leaves of Grass, ed. by D.D. Kummings, Modern Language Association of America, New York 1990, s. 99, 101.
10. M. Skwara, Krąg transcendentalistów amerykańskich w literaturze polskiej XIX i XX wieku. Dzieje recepcji, idei i powinowactw z wyboru, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin 2004, s. 107-110.
11. A. Szuba, Walta Whitmana pieśń o sobie, "Dekada Litreracka" 1991 nr 26.
12. E. Tabakowska, Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu, przeł. A. Pokojska, Universitas, Kraków 2001.
13. W. Whitman, 75 poematów, przeł. S. Napierski, przedm. S. Helsztyński, Wydawnictwo J. Mortkowicza, Warszawa 1934.
14. W. Whitman, 256. Wiersze i poematy, wyb. i przekł. A. Szuba, Miniatura, Kraków 2002.
15. W. Whitman, Kim ostatecznie jestem, przekł. i wprow. K. Boczkowski, Inter Esse, Kraków 2003.
16. W. Whitman, Leaves of Grass. Reader’s Edition, ed. by H.W. Blodgett, S. Bradley, University of London Press, London 1965.
17. W. Whitman, Poezje, przeł. S. Napierski, C&T, Toruń 1996.

Relation:

Teksty Drugie

Issue:

3

Start page:

11

End page:

21

Detailed Resource Type:

Artykuł

Format:

application/pdf

Resource Identifier:

oai:rcin.org.pl:51152 ; 0867-0633

Source:

IBL PAN, sygn. P.I.2524 ; click here to follow the link

Language:

pol

Language of abstract:

eng

Rights:

Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony

Terms of use:

Zasób chroniony prawem autorskim. Korzystanie dozwolone w zakresie określonym przez przepisy o dozwolonym użytku.

Digitizing institution:

Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk

Original in:

Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk

Projects co-financed by:

Program Operacyjny Innowacyjna Gospodarka, lata 2010-2014, Priorytet 2. Infrastruktura strefy B + R ; Unia Europejska. Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego

Access:

Otwarty

Object collections:

Last modified:

Oct 2, 2020

In our library since:

Jan 29, 2015

Number of object content downloads / hits:

2350

All available object's versions:

https://rcin.org.pl/ibl/publication/67277

Show description in RDF format:

RDF

Show description in RDFa format:

RDFa

Show description in OAI-PMH format:

OAI-PMH

×

Citation

Citation style:

This page uses 'cookies'. More information