Język metadanych
Rola najstarszych polskich przekładów biblijnych w kształtowaniu onimicznej tradycji tłumaczeniowej
Twórca: Wydawca: Miejsce wydania: Data wydania/powstania: Typ obiektu: Temat i słowa kluczowe:nazwa geograficzna, przekład, Nowy Testament, tradycja
Czasopismo/Seria/cykl: Tom: Strona pocz.: Strona końc.: Typ zasobu: Szczegółowy typ zasobu: Format: Identyfikator zasobu: Język: Język streszczenia: Prawa:Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony
Zasady wykorzystania: Dostęp: