21 cm ; Pol. text, eng. summary
1. I. Annienski, Między światami…, przeł. S. Pollak, w: I. Annienski Poezje, PIW, Warszawa 1988, s. 86.
2. I. Annienski, Moja gwiazda, przeł. R. Koelblen, koncert zespołu „Piąty dzień”.
3. I. Annienski, Wśród światów stu…, przeł. P. Orkisz, „Poezja śpiewana”, http://www.poezjaspiewana.pl/index.php?str=lf&no=14013 (5.05.2014).
4. A. Asnyk, Do młodych, w: A. Asnyk Poezye, t. 2, wyd. Gebethner i Wolff, Lwów 1898, s. 58.
5. R. Barthes, Śmierć autora, „Teksty Drugie” 1999 nr 1/2, s. 247-251.
6. S. Irvin, Appropriation and authorship in contemporary art, „British Journal of Aesthetics”, 2005 vol. 45, no. 2, s. 123-137.
7. Kolejny artysta wygrał sprawę o plagiat. Co to w ogóle jest?, „Muzyka i Prawo” 13.02.2014, http://muzykaiprawo.pl/kolejny-artysta-wygral-sprawe-plagiat-ogole-jest/.
8. S. Levine, After Walker Evans, 1981, http://www.artnotart.com/sherrielevine/iafterwalkerevans.html [5 V 2014].
9. M. Łomonosow, Wieczorne rozmyślania o wszechmocy Bożej na czas wielkiej zorzy polarnej, przeł. E. Karpuk, w: Poezja rosyjska. Antologia, t. 1, red. W. Kwilcza, Łódź 1987, s. 56.
10. O. Mandelsztam, Nieograbiony i nierozgromiony. Wiersze i szkice, przeł. A. Pomorski, Open. Wydawnictwo Naukowe i Literackie, Warszawa 2010.
11. A. Puszkin: Do…, przeł. S. Pollak, http://j_uhma.republika.pl/puszkin.html#12 (5.05.2014).
12. H. A. Rowe, Appropriation in contemporary art, „Student Pulse” 2011 vol. 3, no. 6, http://www.studentpulse.com/articles/546/2/appropriation-in-contemporary-art (5.05.2014).
13. R. Shusterman, Estetyka pragmatyczna, przeł. A. Chmielowski i in., Wydawnictwo UWr, Wrocław 1998, s. 266-269.
14. J. Topolski, Co za licho? Krótkie wprowadzenie do muzyki alternatywnej (2), „Dwutygodnik Ruch Muzyczny” 20.01.2008 nr 2, http://www.ruchmuzyczny.pl/PełnyArtykul.php?Id=576 (5.05.2014).
15. E. Was, Classical plagiartism, Oxford University Press, Oxford 1970.
oai:rcin.org.pl:59870 ; 0867-0633 ; 10.18318/td.
IBL PAN, call no. P.I.2524 ; click here to follow the link
Copyright-protected material. May be used within the limits of statutory user freedoms
Institute of Literary Research of the Polish Academy of Sciences
Library of the Institute of Literary Research PAS
Programme Innovative Economy, 2010-2014, Priority Axis 2. R&D infrastructure ; European Union. European Regional Development Fund
Oct 2, 2020
Oct 11, 2016
1816
https://rcin.org.pl/ibl/publication/79677
Edition name | Date |
---|---|
Bednarczyk A. - Co jest oryginałem i czym jest tłumaczenie? | Oct 2, 2020 |
Skibińska, Elżbieta Misiak, Małgorzata
Berg, Nikolaj Vasilʾ̊evič (1823–1884) Gerbel', Nikolaj Vasil'evič (1827–1883)
Zajas, Paweł
Tomasik, Wojciech