Projekty RCIN i OZwRCIN

Obiekt

Tytuł: “Degenerate” forum of Małgorzata Musierowicz’s fans as an interactive interpretative machine: a case study

Twórca:

Dawidowicz-Chymkowska, Olga ; Warso, Anna : Tł.

Data wydania/powstania:

2016

Typ zasobu:

Tekst

Inny tytuł:

Vol. 2 (2016) - Special Issue - English Edition

Wydawca:

IBL PAN

Miejsce wydania:

Warszawa

Opis:

21 cm ; Eng. text

Typ obiektu:

Czasopismo/Artykuł

Bibliografia:

1. Ch. Anderson, Długi ogon: ekonomia przyszłości – każdy konsument ma głos [The Long Tail], trans. B. Ludwiczak (Poznań: Media Rodzina, 2008).
2. J. A. Bargh, K. McKeena and G. M. Fitsimons, “Can You See a Real Me? Activation of Expression of the True Self on the Internet,” Journal of Social Issues 58 (1) (2002).
3. A. Keen, Kult amatora: jak Internet niszczy kulturę [The Cult of the Amateur], trans. M. Bernatowicz and K. Topolska-Ghariani (Warszawa: WAiP, 2007).
4. K. Krejz and I. Krejz, ”Ja w sieci – sieć we mnie. Zależności pomiędzy doświadczeniami relacji w internecie a reprezentacją obrazu siebie,” in Społeczna przestrzeń Internetu, ed. D. Batorski, M. Marody and A. Nowak (Warszawa: SWPS Academica, 2006).
5. E. Kuźma, “Interpretacja jako wiedza radosna,” Teksty Drugie 6 (1997): 69-73.
6. E. Kuźma, “Spór o wartość i zasadność interpretacji literackiej,” Pamiętnik Literacki 3 (1989): 3-18.
7. E. Long, Book Clubs: Women and the Uses of Reading in Everyday Life (Chicago: University of Chicago Press, 2003).
8. M. P. Markowski, “Zwrot etyczny w badaniach literackich,” Pamiętnik Literacki 1 (2000): 239-244.
9. A. Naruszewicz-Duchlińska, Internetowe grupy dyskusyjne. Analiza językowa i charakterystyka gatunku (Olsztyn: WUWM, 2011).
10. W. Ong, Oralność i piśmienność – słowo poddane technologii [Orality and Literacy: The Technologizing of the Word], trans. Józef Japola (Lublin: RWKUL, 1992).
11. R. Rorty, ”Kariera pragmatysty,” [“The Pragmatist’s Progress”] in Interpretacja i nadinterpretacja, trans. T. Biedroń, ed. S. Collini (Kraków: Znak, 1996).
12. A. Szahaj, “Granice anarchizmu interpretacyjnego,” Teksty Drugie 6 (1997): 5-33.
13. D. Szajnert, “Intencje autora i etyka interpretatora,” [“The Author’s Intentions and the Ethics of the Interpreter”] in Filozofia i etyka interpretacji, ed. A. Szahaj (Kraków: Universitas, 2007).
14. D. Ulicka “«Zwrot» etyczny w badaniach literackich,” in Polonistyka w przebudowie: literaturoznawstwo – wiedza o języku – wiedza o kulturze – edukacja ,vol. 1, ed. M. Czermińska (Kraków: Universitas, 2005).

Czasopismo/Seria/cykl:

Teksty Drugie

Zeszyt:

2

Strona pocz.:

295

Strona końc.:

307

Szczegółowy typ zasobu:

Artykuł naukowy oryginalny

Format:

application/pdf

Identyfikator zasobu:

oai:rcin.org.pl:64458 ; 0867-0633 ; 10.18318/td.2016.en.2.19

Źródło:

IBL PAN, sygn. P.I.2524 ; kliknij tutaj, żeby przejść

Język:

eng

Język streszczenia:

Prawa:

Prawa zastrzeżone - dostęp nieograniczony

Zasady wykorzystania:

Zasób chroniony prawem autorskim. Korzystanie dozwolone w zakresie określonym przez przepisy o dozwolonym użytku.

Digitalizacja:

Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk

Lokalizacja oryginału:

Biblioteka Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk

Dostęp:

Otwarty

Kolekcje, do których przypisany jest obiekt:

Data ostatniej modyfikacji:

2 paź 2020

Data dodania obiektu:

13 lut 2018

Liczba pobrań / odtworzeń:

465

Wszystkie dostępne wersje tego obiektu:

https://rcin.org.pl/publication/83936

Wyświetl opis w formacie RDF:

RDF

Wyświetl opis w formacie RDFa:

RDFa

Wyświetl opis w formacie OAI-PMH:

OAI-PMH

×

Cytowanie

Styl cytowania:

Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'. Więcej informacji